您所在的位置:语文学习网 > 试题 > 《三峡》典型例析

《三峡》典型例析

1、句子中加粗的实词解释有错误的一项是( )

   A、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处……

     阙:缺

   B、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分不见曦月。

     嶂:屏障

     曦:阳光

   C、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

     襄:漫上。

     沿:顺流而下。

     溯:逆流而上。

   D、其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。

     奔:这里指飞奔的马。

     御:驾。

  2、句子中加粗的虚词解释有错误的一项是( )

   A、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处……

     自:从

   B、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分不见曦月。

     自:如果

   C、或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。

     或:有时候。                 

     虽:即使。

   D、清荣峻茂,良多趣味。

     良:好。

  3、解释下列句子中加粗的实词。

   ⑴ 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏

     湍:                            

     巘:

   ⑵ 悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。

     漱:                            

     荣:

   ⑶ 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异……

     旦:                            

     肃:

   ⑷ 空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

     哀:                            

     绝:

  4、解释句子中加粗的虚词:

   ⑴ 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

     之:                            

     则:

   ⑵ 其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。

     其:                            

     不以:

  5、句子翻译有错误的一项是( )

   A、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分不见曦月。

     译文:重重叠叠的悬崖,层层的峭壁,遮天蔽日,如果不是正午和半夜,是看不见太阳和月亮的。

   B、或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。

     译文:或者遇到皇帝的诏令急于传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地之间有一千二百里,即使骏马飞奔,疾风呼啸,也没有这样快啊。

   C、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

     译文:春天和冬天的时节,就有雪白的急流和碧绿的潭水回旋着清波,倒映着两岸各种景物的影子,极高的山峰上生长着奇形怪状的松柏,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。

   D、每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

     译文:每到初晴的日子或结霜的早晨,树林和山涧现出一片清凉和寂静,高处常常有猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉奇异,空荡的山谷传来回声,悲哀婉转,很久才消失。

  6、翻译下面的句子。

   ⑴ 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

     译文:

   ⑵ 清荣峻茂,良多趣味。

     译文:

  7、举例说明文章如何抓住代表性的景物突出三峡景色特征。

    __________________________________________________________

    __________________________________________________________

    __________________________________________________________


【参考答案】

  1、B “嶂”,像屏障一样的高山。这个词用的是比喻义。还要注意“阙”是通假字,同“缺”。

    (通假字:文言文中借用音同或音近的字来代替本字的一种用字方法。“通”就是通用;“假”,借用。例如:“学而时习之,不亦说乎?”“说”通”悦“,高兴的意思。“望桓侯而还走”,“还”同“旋”,四旋,掉转)

    “奔”,借代的修辞方法,用马行飞快的特征代指马,生动形象。

  2、C “虽”,即使。表示假设关系的关联词语。“乘奔御风”表示假设的条件,“不以疾也”表示假设的结果。

    还要注意A、B项中的“自”是两种用法,解释它们需要联系上下文。前者是介词,用在名词的前面,后者是连词,表示假设。

  3、⑴ 湍:急流的水。 巘:山峰。

    ⑵ 漱:冲刷。 荣:茂盛。

    ⑶ 旦:早晨。 肃:寂静。

    ⑷ 哀:悲哀。 绝:断。

  4、⑴ 之:助词,用在修饰语和中心词之间,表示领属关系,意为“的”。则:副词,便。

    ⑵ 其:代词,这。 不以:相当于“不如”。

  5、B 翻译文言文句子,基础是对句子中词语意思的准确理解,理解词语意思还要注意联系上下文。“或”此处是“有时候”的意思。联系“王命急宣”是举出一种特殊情况。

  6、⑴ 至于夏天江水暴涨,漫到了山上,沿江下行和上行的航路都被阻断。

    ⑵ 水清,树荣,山高,草茂,实在是很有趣味。

  7、例如:

    “或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也”只有朝廷下达命令需要向各地传达,才有使者乘舟前往,早晨从白帝城出发,晚上就可以到达江陵,中间一千二百里路,即使快马加鞭,乘疾风,也没有这么快。以此从侧面表现水流湍急。

    又如以“素湍绿潭,回清倒影”形容江水澄澈,风光妩媚,以“空谷传响,哀转久绝”渲染猿鸣幽凄、山谷空旷。

  • 请您评论
  • 分享观点